Литература

Презентация книги писательницы А.Гончаровой на бенгальском языке состоялась в Калькутте

Compressed file

В Калькутте состоялась презентация книги для детей российской писательницы Анны Гончаровой, переведенной на бенгальский язык сотрудниками РЦНК в Калькутте и изданной известным местным издательством

В Калькутте состоялась презентация книги для детей российской писательницы Анны Гончаровой, переведенной на бенгальский язык сотрудниками РЦНК в Калькутте и изданной известным местным издательством. Презентация состоялась на полях 44-й Калькуттской международной книжной ярмарки с участием автора книги - российской писательницы А.Гончаровой, исполнительного директора Института перевода Е.Резниченко, авторов перевода книги на бенгальский язык, сотрудников РЦНК в Калькутте  М.Бхаттачария и Г.Гхоша, писательницы Н.Волковой и других известных представителей писательского сообщества России и Индии. В мире проживает 300 млн бенгальцев, из них 91 млн - в индийском штате Западная Бенгалия (для 86 % населения штата бенгальский язык является родным). Вот почему перевод и издание книги русской писательницы стал ярким событием в культурной жизни Калькутты По словам писателя И.Сида "Перевод и презентация книги А.Гончаровой стали самыми яркими событиями 44-й Калькуттской международной книжной ярмарки".  Книга открывается приветственным словом директора РЦНК в Калькутте В.Дементьева.

В тот же день в российском павильоне 44-й Калькуттской международной книжной ярмарки прошла презентация Государственного института русской языка им.А.С.Пушкина. Его представительнице Елене Николаевне Белихиной удалось привлечь многих посетителей ярмарки к участие в "пробных" уроках русского языка.

Compressed file
Compressed file
Compressed file